Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
나주에 거주하는 결혼이민자인 베트남 여성들의 모국어로 쓰여진 나주 관광을 소개하는 책이 발간돼 눈길을 끌고 있다. 이 책 발간으로 한-베트남 양국 간 문화적 유대감이 높아지는 가운데 양국 간 교류와 협력이 강화될 것으로 기대된다. 나주문화원은 나주시가족센터와 협력해 지난 7월부터 시작해 6개월 만에 책 발간으로 결실을 맺은 이번 프로젝트를 주도적으로 추진했습니다
.
새롭게 출간된 책은 베트남 결혼이민자와 다문화 가정이 증가하고 있는 한국의 나주의 풍부한 문화유산에 초점을 맞추고 있습니다. 이들 가족은 지역 문화와 지역사회에 기여하고 있기 때문에 이들의 요구에 부응하는 자원을 제공하는 것이 필수적입니다. 이 책이 나오기 전에는 베트남어로 나주의 역사와 문화적 의미를 설명하는 가이드북이 부재한 상황이었으며, 이 프로젝트는 이를 해결하고자 했습니다.
이 독특한 프로젝트에 참여하기 위해 5명의 베트남 주부들이 선발되었습니다. 이들은 나주의 문화유산 16곳에 대한 현장 조사를 통해 자신의 경험과 배경에 맞는 통찰과 정보를 수집했습니다. 각 참가자는 궁금한 점과 자세한 설명을 베트남어로 작성하여 대상자의 공감을 불러일으킬 수 있는 내용을 담았습니다. 그런 다음 글의 중복을 피하고 설명을 다듬기 위해 함께 논의했습니다.
.
이러한 공동 작업 방식을 통해 각 참가자는 두 곳의 문화유산에 대한 설명을 제공했고, 그 결과 이 책에는 총 10개의 문화유산에 대한 설명이 수록되었습니다. 특히 책에 수록된 설명에는 참가자들의 고향 문화와의 비교가 포함되어 있어 독자들이 쉽게 접근하고 공감할 수 있는 내용을 담고 있습니다. 베트남 문화라는 렌즈를 통해 나주 유산의 문화적 의미를 누구나 쉽게 이해할 수 있도록 하는 것이 목표였다.
참가자 중 한 명인 레 티 남 씨는 모국어로 나주에 대해 글을 쓸 수 있는 기회가 주어졌다는 사실에 놀라움을 표했다. 그녀는 “한국에 와서 베트남어로 나주 소개 글을 쓰게 될 줄은 꿈에도 몰랐다”고 말했습니다. 그녀의 열정은 새로운 고향을 베트남에 있는 친구, 가족들과 공유하고 싶어 하는 참가자들의 폭넓은 정서를 반영한 것입니다. 레티남 씨는 향후 프로그램에도 참여하고 싶다는 의사를 밝히며 문화적 격차를 해소하는 데 큰 관심을 나타냈습니다.
나주문화원 윤여정 원장은 이러한 사업의 향후 비전을 공유했습니다. 다문화 가정과 관련된 프로그램을 확대하고, 참가자들의 모국어로 나주에 대한 콘텐츠를 더욱 다양하게 제작할 계획이다. 이를 통해 문화적 이해를 증진할 뿐만 아니라 다문화가족이 지역사회에 기여한 공로를 인정받겠다는 것이 그의 생각입니다.
이 책의 발간은 베트남과 한국을 잇는 문화적 가교 역할을 하며 국경을 넘어 협력과 이해의 가능성을 보여줍니다. 이 이니셔티브는 나주 이민자 커뮤니티의 문화 유산을 인정하고 기념하며 베트남 이민자들의 지역사회 참여를 촉진하고 그들의 이야기를 공유하도록 장려하는 것의 중요성을 강조합니다.
이 프로젝트는 한국의 변화하는 인구 통계와 사회 내 다양성 증대를 반영하여 한국에서 다문화 이해를 증진하는 광범위한 추세의 일부입니다. 이 책은 나주에 관심 있는 베트남어 사용자들을 위한 자료일 뿐만 아니라 이민자 커뮤니티의 목소리와 관점을 지역 내러티브에 통합하는 중요한 발걸음이 될 것입니다.
결론적으로, 이 관광 가이드의 발간은 문화 교류와 협력의 가치를 강조하는 주목할 만한 성과입니다. 베트남 결혼이민자와 다문화 가정의 수요를 충족시키는 동시에 나주의 문화적 풍경을 더욱 풍성하게 만들었습니다. 도시가 계속 성장하고 발전함에 따라 이러한 이니셔티브는 다양한 커뮤니티 간의 이해와 인식을 증진하고 궁극적으로 보다 포용적인 사회에 기여하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.